Vårt arbete
Finska Missionssällskapets anställda på Papua Nya Guinea jobbar alla för organisationen SIL International. Organisationen arbetar med bibelöversättning till minoritetsspråk och språkutveckling på olika håll i världen. I bibelöversättningsarbetet ingår även att utforma material som underlättar förståelsen och användningen av bibeltexterna, och att ge ut annat kristet material på olika språk. Kristna som talar de lokala språken är nyckelpersoner i bibelöversättningsarbetet. Missionssällskapet utbildar lokalbefolkningen så att de skall kunna ta över arbetet. Förutom med bibelöversättning jobbar våra anställda med att främja läskunnighet samt med att skapa grammatik och skriftspråk för olika språk.
Arbetet med läs- och skrivkunnighet, översättning och ordböcker hjälper de som hör till en språklig minoritet att bevara sitt eget språk- och kulturarv. Att utforma grammatik och skriftspråk för olika språk främjar dessutom utbildningen bland språkliga minoriteter. För tillfället jobbar våra anställda bland annat med språken urim, kovai och nek.